"come to grief" meaning in All languages combined

See come to grief on Wiktionary

Verb [English]

Audio: en-au-come to grief.ogg [Australia] Forms: comes to grief [present, singular, third-person], coming to grief [participle, present], came to grief [past], come to grief [participle, past]
Head templates: {{en-verb|come<,,came,come> to grief}} come to grief (third-person singular simple present comes to grief, present participle coming to grief, simple past came to grief, past participle come to grief)
  1. (idiomatic) To suffer a disastrous outcome. Tags: idiomatic Translations (to have a disastrous outcome): mennä pahasti pieleen (Finnish), epäonnistua pahasti (Finnish), exploser en vol (French), pórul jár (Hungarian), lec w gruzach [perfective] (Polish), legnąć w gruzach [perfective] (Polish)
    Sense id: en-come_to_grief-en-verb-C6SQV~tN Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for come to grief meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "comes to grief",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "coming to grief",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "came to grief",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "come to grief",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "come<,,came,come> to grief"
      },
      "expansion": "come to grief (third-person singular simple present comes to grief, present participle coming to grief, simple past came to grief, past participle come to grief)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "J. R. R. Tolkien\nThese elves and half-elves and wizards, they would come to grief perhaps."
        },
        {
          "ref": "1960 March, H. P. White, “The Hawkhurst branch of the Southern Region”, in Trains Illustrated, page 170",
          "text": "Immediately beyond Churn Lane the climb begins at 1 in 78, steepening to 1 in 66. Speed soon falls and a number of heavy hop-pickers' specials have come to grief here.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To suffer a disastrous outcome."
      ],
      "id": "en-come_to_grief-en-verb-C6SQV~tN",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To suffer a disastrous outcome."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to have a disastrous outcome",
          "word": "mennä pahasti pieleen"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to have a disastrous outcome",
          "word": "epäonnistua pahasti"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to have a disastrous outcome",
          "word": "exploser en vol"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to have a disastrous outcome",
          "word": "pórul jár"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to have a disastrous outcome",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "lec w gruzach"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to have a disastrous outcome",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "legnąć w gruzach"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-come to grief.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-come_to_grief.ogg/En-au-come_to_grief.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-come_to_grief.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "come to grief"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "comes to grief",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "coming to grief",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "came to grief",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "come to grief",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "come<,,came,come> to grief"
      },
      "expansion": "come to grief (third-person singular simple present comes to grief, present participle coming to grief, simple past came to grief, past participle come to grief)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "J. R. R. Tolkien\nThese elves and half-elves and wizards, they would come to grief perhaps."
        },
        {
          "ref": "1960 March, H. P. White, “The Hawkhurst branch of the Southern Region”, in Trains Illustrated, page 170",
          "text": "Immediately beyond Churn Lane the climb begins at 1 in 78, steepening to 1 in 66. Speed soon falls and a number of heavy hop-pickers' specials have come to grief here.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To suffer a disastrous outcome."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To suffer a disastrous outcome."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-come to grief.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-au-come_to_grief.ogg/En-au-come_to_grief.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-au-come_to_grief.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to have a disastrous outcome",
      "word": "mennä pahasti pieleen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to have a disastrous outcome",
      "word": "epäonnistua pahasti"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to have a disastrous outcome",
      "word": "exploser en vol"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to have a disastrous outcome",
      "word": "pórul jár"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to have a disastrous outcome",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "lec w gruzach"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to have a disastrous outcome",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "legnąć w gruzach"
    }
  ],
  "word": "come to grief"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.